應家網-中國應家鄉新聞門戶

法媒:法語也好英語也罷 歐洲需要一門共同語言

2019-12-06 04:11:28     來源:中新網     責任編輯:李娜

  法媒:法語也好英語也罷 歐洲需要一門共同語言

  參考消息網12月6日報道法國《回聲報》網站11月29日刊登題為《歐洲缺一門共同語言》的文章,文章摘編如下:

  “一系列現象讓我們如臨深淵。”在11月7日英國《經濟學人》周刊發表的專訪中,埃馬紐埃爾·馬克龍承認了對歐洲前途的擔憂。  

  評論人士表示遺憾,法蘭西共和國總統在一份英國報刊中選擇用英語發言。唉,比起法語,歐洲人更愿意說英語,而且任何一個法語媒體都沒有《經濟學人》那么受關注。

  歐洲有5億居民,市場龐大,卻沒有一家本土的泛歐新聞媒體。我們可以對這種反映出歐洲結構脆弱之處的缺失感到遺憾。但怎么能怪總統優先考慮溝通效率呢?

  比起采訪的形式,矛盾之處更體現在內容上。埃馬紐埃爾·馬克龍提醒我們:“共同體包括我們已經喪失的團結和趨同這些組成部分”。他表態支持“主權性更強、目標更遠大、更民主的計劃”。他雖然沒說聯邦制這個詞,但方向已然明確。

  同時,馬克龍發表了“法國居首”的傳統論調,即法國馬上將成為歐盟唯一的核大國,也是聯合國安理會常任理事國,“通過海外領地遍及所有大洲,而且法語世界分布極廣”。法國呼吁德國共同承擔這份領導角色,認為只有英國能爭奪法國的“影響力”。

  我們想要的是什么?發揮影響力,還是作為更強大的共同體的一部分?捍衛我們的立場,2014世界杯網,還是將我們納入一個更具保護性的整體?這些問題上難道沒有選擇嗎?法國能否在向伙伴提議建設共同體的同時,披著百年外交的耀眼外衣登場?

  馬克龍將法國的國際行動搬上臺,這顯然符合他扮演的角色。其實是法國在試圖說服伙伴們,加強共同體建設過程中必須克服偏見。假設法國成功說服了伙伴們,法國接下來必須為制度系統開辟道路,歐盟的制度系統受歐盟的政府間屬性束縛,并因規模不斷擴大而顯得僵化。要多少位總統、多少屆任期、多少場危機,才能通過這條制度之路推進這一共同體目標呢?

  但法國及其伙伴面前還有另一條路。一條跨越精神風貌、思想和心靈的路:語言。如果不是先通過語言,一個共同體憑借什么認識自己?我們真的認為能用24種官方語言成就一個共同體嗎?支持現狀的人鼓吹歐洲語言的豐富性,就好像在說一盤子奶酪一樣。這種說法太法式了……一盤子奶酪建不成歐洲。歐洲必須有一門共同語言。

  這門語言不是單一語言,而是一門團結并跨越文化、語言、歷史和國界的共同語言。這門語言應該通過一項歐洲層級的計劃,在所有自愿實行該計劃的國家,對所有社會階層全年齡采用。共同語言這個工具比制度機制強大得多,或將成為埃馬紐埃爾·馬克龍所希望的那個“共同體”的模板。

  共同語言將產生一種歐洲文化。歐洲將擁有一個泛歐洲新聞媒體為各國元首做專訪……

  為了讓這樣一個共同體誕生,我們建議歐洲人采用一門共同語言吧。法語或許可以參選。但如果它被否決,我們就翻過法語世界那一頁,采用在全民投票中贏得最多票數的語言吧。可能會是英語。那又為什么不能是英語呢?




老11选5跟号专家预测